<今注目のはたらいく>
求人、新規案件がいっぱい。就職しやすくなった。

<今一番おススメの転職情報>
成功する転職には理由がある!
非公開の転職情報がたくさんあります。転職成功率が高い!

英文履歴書とは

英文履歴書を書く上でのポイント

ポイント1.履歴書は面接に続いていく階段
ポイント2.自分が応募職の適任者であることを確信させることが目的

 英語で履歴書(resume)を書く際、知っておくべき事項がたくさんあります。その中で、まず最初に、そもそも何のために履歴書を書くのかという根本的な問いから考えていく必要があります。
   
あなたは仕事に就きたい、またはどこか希望する会社に入りたいとき、当然履歴書を書きます。が、履歴書の役割は職を得ることではありません。履歴書はその後に続く面接への階段です。いくら履歴書の作成に労力をかけたところで、それが書類選考に受かり面接にたどり着けるような効果を持つものでなければ意味がありません。履歴書だけで職を得ることはまずできないのです。

実際、応募する会社の人事担当者は多忙であり、すべての応募者に会って話をする時間などありません。そこで、履歴書という紙を通して、個々の応募者がどんな人物なのかを推し測ります。そのときに、履歴書だけで、どれだけ瞬時にして相手に好印象を与えることができるかが勝負になります。
   
では、効果的な英文履歴書とはどんなものなのでしょう?それは、「あなたが希望する職の適任者であること、応募先の会社に貢献できる人材であること」を強く確信させることができるような文面のものを言います。
   
そのような英文履歴書を書くためには、日本語履歴書とのはっきりとした違いを認識する必要があります。その違いとは以下のようなものです。


日本語履歴書 英文履歴書

・定型用紙あり ・定型用紙なし
  A4二つ折の市販のもの   A4で白かオフホワイトの紙を使用
・項目欄に必要事項を記入するだけ ・自分で記載事項を決める
・詳細な職歴を明記した職務経歴書を ・志望動機などを記載したカバーレターを同封
同封
・生年月日など個人的な情報を記載 ・個人的な情報の記載は自由
・手書き ・タイプかワープロで仕上げる
・写真を貼付 ・写真は不要
・印鑑を押す ・捺印は不要



<今注目のはたらいく>
求人、新規案件がいっぱい。就職しやすくなった。

<今一番おススメの転職情報>
成功する転職には理由がある!
非公開の転職情報がたくさんあります。転職成功率が高い!

このページの上へ